Dear my lovely couple:

It's really hard to express my feeling right now.

The complicated feeling of mine,or of ours...

Why do you always talk about "last" ?

Don't use this word,please.

It's not the last for us.

For us, the story of yours will never end.

We all see the true heart of yours,and we also put our true heart  in.

Now,I want to say ...

Thank you (both of you).

Thank you for bringing us the beautiful story,

and thank for giving us the warm feeling.

 

給最親愛的你們(鬼鬼&澤演)

我最可愛的小夫妻,

你們在這一集灑了滿地洋蔥,

要我們提早一星期,面對…離別。

面對…你們的離別,我們的離別。

可以…不要一直說last嗎?

對我們來說,還有一集啊!!!(搖肩膀)

雖然…你們早我們一步,面對了你們的離別。

 

很吊詭的…

當你們一起寫歌,

一起回憶這一段過去的時候,

我們…甚至還沒開始進入你們的故事裡頭,

 

而在殺青宴的當下,

對我們來說,

你們的故事『現正熱映中』,


現在,當你們邁開步伐,大步向前走的時候,

我們…卻還陷在這裡,

陷在這段…你們早已殺青了的故事裡,

回憶,層層疊疊,不停地積累著,

在不同的時間點裡頭,不停積累著,

 

我們…都是不同的“人〞,

擁有著不同的〝記憶〞,

但在2013年春夏之際,

我們…

因為你們…

在彼此的記憶裡產生了交集,

在現實世界裡頭,

不曾交會的我們,

不曾交會的我們與你們…

卻在這個當下,產生了交集,

因為…你們,

我們有了共同的回憶,

一起為你們瘋狂,

一起為你們尖叫,

一起…為你們不捨,

一起…面對…這不願面對的離別,

關於…『你們的』離別,『我們的』離別。

現在…

走在前頭的你們……

還思念著嗎???

 

現在…

我想說:「謝謝你們!」

謝謝你們,如此勇敢,如此真摯,

為我們帶來這一段如此精彩的故事,

也謝謝你們,讓我們有機會,

陪你們走過…這一段路,

即便… 下星期的last one真的來臨,

對我們來說,

故事…

永遠『未完待續』。

------------------------------------------------------------------------------------

好像寫了一篇,下星期才應該出現的文字,

心情很複雜,不太有力氣去re,

只想… 將這個當下,想說的話說出來,

真的不願面對,他們的離別,

又或者,真的不願面對,必須要面對離別的『這兩個人』,

心裡重重的,真的捨不得,

捨不得,他們所必須面對的「last 」,

真的捨不得,

捨不得,我們所必須面對的『他們的』『離別』。

 

 

創作者介紹

。,;:的晃盪

oceaneve 發表在 痞客邦 PIXNET 留言(2) 人氣()


留言列表 (2)

發表留言
  • 可
  • I'm so touched by ur words.
    gosh我該如何面對接下來的一週

    確實那些last.break up的字眼實在太傷人了
    看著鬼鬼的眼淚真的讓人好心疼
    每一個禮拜都被他們牽伴著
    昨天我真的也忍不住哭了好幾回
    我好擔心生活快要失去重心了
    雖然很多人覺得我這麼說很扯
    但是我真的沒想到我也放了這麼重的感情><

    他們會永遠活在我們心裡吧?
  • oceaneve
  • Let's cheer up!其實現在的心情莫名的沉重,好像有什麼梗在心上,還好我再來真的會很忙,不用擔心會失去重心,我在家裡也有一種眾人皆醒我獨醉的感覺,醉的一踏糊塗,但卻又不願醒來……

    他們會永遠活在我們心裡的!!!
    至少~ 這裡就有兩個人,這麼愛他們,不是嗎?!